Revolutionary Girl Utena
"Zettai Unmei Mokushiroku"
"Final Destiny: Apocalypse"

J.A. Seazer + Chorus: Suginami Jidou Gasshoudan, Maki Kamiya, Kunihiko Ikuhara, Shinkichi Mitsumune
animelyrics.com, ohtori.nu
It was pretty much done on myanimelist, just needed some sprucing to fit syllables a bit more. Maybe make it sound a little old timey?
The last part is supposed to be the word "mokushi" (apocalypse/revelation) put together randomly, as explained by the translator. So I made the syllables a-poc-a-lypse mixed... but hopefully easier to read? I applaud anyone that pulls it off 'cause I certainly can't.

If preferred, you can replace "Neverending darkness" with "World without end darkness".


Final Destiny: Apocalypse
Final Destiny: Apocalypse
Birth certificates, then baptismal registry, lastly obituary


Final Destiny: Apocalypse
Final Destiny: Apocalypse
Mine quickening and birth, final absolute birth, in Apocalypse


A wet-nurse and midwife in the dark desert
A gold-gilded paradise known as Shangri-La
Morn and eve are made into foes in rotation
A time-gilded olden paradise is lost


Sodom under darkness
In light thither darkness
Over yonder darkness
Neverending darkness


Final... Destiny... in Apocalypse
Final... Destiny... in Apocalypse


uh-paak-ul   lips-ul-uh
ul-uh-paak   lips-uh-ul
uh-ul-paak   ul-lips-uh
uh-paak-ul   lips-ul-uh


*uh-paak-ul   lips-ul-uh
 ul-uh-paak   lips-uh-ul
 uh-ul-paak   ul-lips-uh


*repeat 8x, starts fading out at 5x